Gro Hege Saltnes Urdal
Field of work
I teach and conduct research on Norwegian sign language, interpreting and education of interpreters. I am interested in how intersubjectivity /a common understanding is created in an interpreted event, and the relation between the interpreter education, the interpreter profession and the society in general. In the period 2021-2025 I manage the research project DEPICT together with Benjamin Anible. In DEPICT we investigate how depiction is used in signed languages, and in interpreted events, to promote inclusion and communication.
Sign language and interpreting, community interpreting
Signlanguage interpreting
Deafblind interpreting
The process of producing a BA-thesis
Interpreter ethics
- DEPICT - depiction in interpreted situations
- Deaf students' experience as sign language interpreting students
- Deaf interpreters and market
- Interpreter trainers as agents of change
- Remote interpreting - students' learning and development
Sign Language, Interpreting, Lingvistics and Communication
Language and society
Selected publications
-
Fjerntolking - Ansvar, fordeler og utfordringer, koordinering, metakommunikasjon og samarbeid
-
Challenges in the market - from the perspectives of qualified interpreters
-
Unpacking the complexity of video-remote interpreting
-
Depiction and Intersubjectivity for Cross-Linguistic Interpreting in Times of Crisis
-
DEPICT - Sign language Depiction as an Engine for Promoting Inclusion, Communication and Translation